Saturday, December 20, 2008

Betrayal - An Urdu Sher in Translation


Original (in Urdu by Shawaab Lakhnawi)~

Pahle main but-parast thaa, kaafir thaa betarah;
kuchh bewafaa buton ne musalmaan banaa diyaa.

Translation:

Fond of idols I was earlier,
I was their blind-worshipper;
It was some idols' betrayal
That made me an idol-breaker !
--------------
(Note: This sher is written by Shri Prakash Shankar Mishra, my respected teacher in Government Jubilee College at Lucknow during 1968-70. He wrote poetry in Hindi under the pen-name 'Prakash' and in Urdu under the pseudonym of 'Shawaab Lakhnawi'. He introduced me to the nuances of poetry and I consider him truly my 'Kavya-guru'.)
...

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home